neděle, ledna 07, 2007

anecdotal evidence v závěru s nepěknou generalizací

zavolala jsem si domů řemeslníka. fachmana, odborníka, mistra kovářského. čekala jsem starocha v montérkách, ale přijel mládenec jak víno, v čistých botách a s bluetoothem na uchu. mimořádně se mi povedlo neprohlásit žádné moudro ve stylu "tady dole se mi něco šprajclo" jako loni ve francii. mladík spravil, co spravit měl, než by řekl švec. vlastně než bych já řekla libovolné sousedce: "dobrý den, nemohla byste mi prosím vás půjčit čtyři litry? mám doma opraváře a ani korunu."
když jsem se vrátila z bleskového tažení domem a ohlásila řemeslníkovi, že jdu s nepořízenou, vypadal na moment zmateně.
"ale já už mám hotovo," řekl jenom.
"no... já vám ty peníze můžu kamkoliv do dvou hodin dovézt!"
"my ale nemáme centrálu, na který by se daly platit faktury."
a tak jsme se dohodli, že se mnou zajede k matce do kanceláře pro potřebný cash. jeli jsme jeho autem - chvíli jsem si znovu gratulovala, že jsem nekecla žádné neprozřetelnosti. když ale mladík řekl "tak kdepak má mamča kancelář", došlo mi, že je přesvědčen, že jsem ještě pod zákonem a že bůhví jestli smím vůbec sedět na předním sedadle. no, nevadí.
"a jak to, že nemáte centrálu?" tvořím během jízdy konverzaci.
"no... nás volají rovnou. když máme pohotovost, to děláme tejden 24 hodin v kuse, to je pak praktičtější vyjíždět rovnou z domova."
"tejden 24 hodin denně? není to nelegální?" poulím zrak, ale sličný kovář jen krčí rameny.
"když si chce člověk vydělat, tak se musí vohánět, ne?"

proč jen mě tahle pravda tak dostala? snad že jsem si vzpomněla, jak nám předloni v dijonu prasklo ve škole v pátek večer potrubí a do úterka tekly po celém přízemí nejrozličnější obsahy kanalizace, protože instalatérská firma přes víkend nepremává a v pondělí už má plno. nebo na naši plombiérskou ságu, kdy mistru berthierovi trvala výměna jedné trubky tři dny. nebo na celou tu mentalitu des trente-cinq heures, která v překladu znamená práce ne, peníze ano. a obecně na francii sladkou, která se ve své desetiprocentní nezaměstnanosti patlá mnohem víc než sousední německo, neřku-li my. kdyby totiž můj fachman řekl něco obdobného tam, zcela jistě by byl do minuty roztrhán lítým davem. ale tady, tady se vohání a nestydí se za to.

3 komentáře:

kristinka řekl(a)...

na to se neda rict nic jinyho nez "njn, francouzi"... i kdyz ten "ceskej" pristup me popravde dost prekvapil...;)

chloé řekl(a)...

kristinka: to mě taky, do "čtyř litrů na opravu" jsem si navíc myslela, že to je vo Německu.

dudek řekl(a)...

Jo, už ten fachman k tomu sváděl ... :)